Краснодарцы неожиданно заговорили на испанском перед ЧМ-2018
Читайте также:
- Испании повезло: Смолов назвал базу «Краснодара» лучшей в стране (08.06.2018 16:15)
- «Мы будем болеть за вас!»: Первышов не сдержал эмоций на встрече сборной Испании в Краснодаре (08.06.2018 07:26)
- О новом онкодиспансере заявил губернатор Краснодарского края (07.06.2018 20:26)
Испанская сборная 7 июня вечером приземлилась в аэропорту Краснодара, где будет жить во время чемпионата мира по футболу. Вера Гут решила научить краснодарцев испанскому, вооружившись русско-испанским разговорником.
Сборная Испании по футболу поселились в Академии ФК «Краснодар». Накануне вечером, 7 июня, во время своего обращения к делегации, мэр краевого центра Евгений Первышов так расчувствовался, что не сумел совладать с эмоциями и признался испанцам: «Мы будем болеть за вас!».
Вера Гут, попыталась узнать, что краснодарцы знают на испанском. Разочаровавшись, специальный корреспондент "Блокнота" решила подготовить горожан к возможной встрече с представителями испанской сборной на улицах кубанской столицы. Брюнетка вооружилась испанско-русским разговорником, чтобы научить прохожих самым нужным выражениям. Например, узнать дорогу.
Испанский для кубацев, несмотря на схожие темпераменты населения, - язык непривлекательный. Но прочитать хоть пару заморских слов им оказалось под силу.
Кстати, «Туподар» подготовили «особый» словарик базовых фраз для поддержания разговора с кубанцами. Некоторые из них получились весьма оригинальными.
⠀
Привет! — Hola! — Ола!
⠀
Что? — Que? — Ке?
Не понимаю. — No entiendo. — Но энтьендо.
⠀
Мне очень жаль! — Lo siento! — Лосьенто!
⠀
Не могли бы вы говорить медленнее? — Mas despacio, por favor. — Мас-дэспасьо, пор-фавор.
⠀
Я не понимаю. — No comprendo. — Но-компрэндо.
⠀
Вы говорите по-английски/по-русски? - Habla ingles/ruso? — Абла инглес/ррусо?
⠀
Простите. — Perdone. — Пэрдонэ.
⠀
Нельзя курить. — Prohibido fumar. — Проивидо фумар.
⠀
Библиотека. — La biblioteca. — Ла библьотэка.
⠀
Канатное метро. — El Teleférico. — Эль телеферико.
⠀
Подари мне мяч. — Dame la pelota. — Даме ля пилота.
⠀
Если я возьму два? — Si voy a tomar dos? — Си бой а томар дос?
⠀
Я риэлтор. Хочешь купить квартиру в ЖК «Панорама»? — Soy un agente de bienes raíces. Desea comprar un apartamento en el residencial Panorama? — Со ун ахенте де бьенес раифес. Демеа компрар ун апартаменто эн эль резеденфиа Панорама?
Всего пять минут до центра, развитая инфраструктура. — A solo cinco minutos del centro, infraestructura desarrollada. — Э соло финко минуто дель сентро, инфраеструктура десарроляда.
⠀
Это обманутые дольщики. — Este es un tenedor de intereses engañado. — Эсте ес ун тенедор де интересес энганьяно.
⠀
Это маршрутка. — Nuestros autobuses fueron enviados a Sochi. — Нуэстрос автобусес ферон енвиадос э Сочи.
⠀
Самый короткий путь — прямой. — El camino más corto es recto. — Эль камино мас корто эс ректо.
Это казаки. — Ellos son cosacos. No son policías, no les muestren documentos. — Эё сон косакос. Но сон полифиас. Но лес муэстрен документос.
Не ешьте, это не сыр. — No comas, no es queso. Está hecho de aceite de palma. — Но комас, но эс кесо. Еста эцо де фейте де пальма.
Новости на Блoкнoт-Краснодар